レトロな言葉?

b0296148_11591327.jpg

ここの所 私、そして10歳上の主人が ぽろっと放つ言葉に 子供達などから突っ込みを入れられる事があります。いくつかの例を。

主人: 寒いからえりまきしていけば?
息子: エリマキトカゲじゃあないよ。 マフラーだろ?

主人: ちょっと線引き取って。
息子: 何だよ。 定規だろ。
主人: 線を引くだろ。
息子: 長さも測るし。

主人: パン焼き器干しぶどう入れた?
家族: 却って言いにくくない?
    ホームベーカリーレーズンでしょ?

主人: とっくり着ると暖かいよ。
息子: 何だよとっくりって。
私:  そうよね、今はタートルネックとかハイネックて言うかな。
主人: チョッキも暖かいよ。
  (って、主人が寒がりみたいになってる)
家族: ベストじゃない?

私も
私:  料理の時 前掛けってしないのよね。
娘:  ??何? ・・・ああエプロンの事ね

私:  しなまん食べる?
息子: 何だよ。しなまんって。
私:  あ、 肉まんの事。 関西では 豚まんって言うらしいよ。 とごまかす。 

とあるお店洋服コーナーで
私:  これ化繊ですよね。
若い店員: ???
 今あまり使わない?

ある掲示板では ”半ドン”という言葉を知ってるとか知らないとか盛り上がっていたり、
友人は 「前、 乳母車って言っちゃたわ。」 と暴露したり。

皆さまもジェレーションギャップで言葉を指摘された事ありますか?

でも風流な日本語もいいですよね、とフォローしてみたりして。
[PR]
by ri-lica | 2014-01-06 13:28

あくまで気まぐれに感じた思いをのせます


by ri-lica